Becker, Martin ORCID: 0000-0002-6750-2633 (2014). Anfänge der rumänischen Schriftlichkeit und Übersetzungsstrategien im Tetraevanghelul in der Kronstädter Edition des Diakon Coresi. In: Strategies of Translation. Language contact and poetic language. Linguarum Varietas, pp. 13-34. Pisa/Rom: Fabrizio Serra. ISBN 978-88-6227-726-6

Full text not available from this repository.

Abstract

Akten des Workshops Köln, 17.-18. Dezember 2010

Item Type: Book Section, Proceedings Item or annotation in a legal commentary
Creators:
CreatorsEmailORCIDORCID Put Code
Becker, MartinUNSPECIFIEDorcid.org/0000-0002-6750-2633UNSPECIFIED
Editors:
EditorsEmailORCIDORCID Put Code
García-Ramón, José LuisUNSPECIFIEDUNSPECIFIEDUNSPECIFIED
Kölligan, DanielUNSPECIFIEDorcid.org/0000-0002-3134-8398UNSPECIFIED
URN: urn:nbn:de:hbz:38-466430
Title of Book: Strategies of Translation. Language contact and poetic language. Linguarum Varietas
Series Name: Lingvarvm Verietas
Page Range: pp. 13-34
Number of Pages: 157
Date: 2014
Publisher: Fabrizio Serra
Place of Publication: Pisa/Rom
ISBN: 978-88-6227-726-6
Language: German
Faculty: Faculty of Arts and Humanities
Divisions: Faculty of Arts and Humanities > Fächergruppe 5: Moderne Sprachen und Kulturen > Romanisches Seminar
Subjects: Language, Linguistics
Related URLs:
Refereed: Yes
URI: http://kups.ub.uni-koeln.de/id/eprint/46643

Downloads

Downloads per month over past year

Export

Actions (login required)

View Item View Item