Bunčić, Daniel (2000). Псевдо-аналогонимия: «Ложные друзья переводчика» как единица сопоставительной лексикологии. In: Материалы XXIX межвузовской научно-методической коференции преподавателей и аспирантов, pp. 14-18. Санкт-Петербург: Филологический факультет.

[img]
Preview
PDF
Buncic_2000_Psevdo-analogonimija.pdf - Published Version
Bereitstellung unter der CC-Lizenz: Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (419kB)

Item Type: Book Section, Proceedings Item or annotation in a legal commentary
Translated title:
TitleLanguage
Pseudo-Analogonymie: ›Falsche Freunde des Übersetzers‹ als Einheit der kontrastiven LexikologieGerman
Pseudo-analogonymy: ‘False friends of the translator’ as a unit of contrastive lexicologyEnglish
Creators:
CreatorsEmailORCIDORCID Put Code
Bunčić, Danieldaniel@buncic.deUNSPECIFIEDUNSPECIFIED
URN: urn:nbn:de:hbz:38-59901
Title of Book: Материалы XXIX межвузовской научно-методической коференции преподавателей и аспирантов
Volume: 11
Page Range: pp. 14-18
Date: 2000
Publisher: Филологический факультет
Place of Publication: Санкт-Петербург
Language: Russian
Faculty: Faculty of Arts and Humanities
Divisions: Faculty of Arts and Humanities > Fächergruppe 5: Moderne Sprachen und Kulturen > Slavisches Institut
Subjects: Language, Linguistics
Refereed: No
URI: http://kups.ub.uni-koeln.de/id/eprint/5990

Downloads

Downloads per month over past year

Export

Actions (login required)

View Item View Item